« 本格的3D時代到来か、、 | Main | ノースで超常現象を見た! »

December 21, 2009

100倍楽しい、ブロークン・イングリッシュ!

Nasapix0412twyokさんから提供していただいた、宇宙からの地球。こんな写真を見てると、つくづく我々人間の小ささを感じちゃうよね、、。この写真、今健太のPCのBackground になってます!
Imgp4242ハワイの路傍に咲く美しい花 ! 名前をご存知の方いますか?
Imgp0431さてとんまが選んだ「可愛いおじさん・シリーズ」、第3回目。今日はUX ・エアラインの機長さんに登場していただきました!逆光なのがちょっと残念です、、。
 
 日本人ほど英語が苦手な人種はいないと思う、、。
もちろん健太もそうだったし、
ハワイに住んでいても沢山の日本から来た日本人は、
やっぱり苦手な人が多い(子供や十代の若者はべつだけどね)、、、。

 理由は簡単。
日本人は妥協を許さず、常に完璧を求めているからだ。
だから良い車も作れるし、沢山の優秀な工業製品を作り上げてきた。
語学に関しても全く同じで、
何とか完璧な会話、
あるいはそれに近いものを自分の中に求めて喋ろうとするから、
言葉が前に出ようとしない。

 健太はホテルの営業職を長年やってきた。
どうしても英語を喋らないと仕事にならない。
さすがに20年もそれをやってきたので、
何とか英語は苦手であっても喋れるようになった。

 ある日ホテルのセールス・マン同士の集まる会合があった。
ランチをしながらの会合で、
会場にいるのはワイキキや他の島のホテルを代表するトップ・セールスマンばかり。
やがて食事がサーブされ、
ウェイトレスが飲み物を聞いて廻った。
健太のテーブルにはワイキキの一流ホテルのセールス・マン、
セールス・レディーが8人ほど座っていて、
殆どが日本から来た日本人だった。

「What would you like to drink?」
「I have a coffee」
そう答える健太。
ウェイトレスは軽く頷いて次のセールス・レディーに同じ質問をした。
「What would you like to drink?」
そう聞かれたあるワイキキの有名ホテルのそのセールス・レディーはおもむろに言った。
「Oh, I am a coke!」

 彼女の英語の間違いは誰でも分かるよね?
「私はコーラです!」
日本語に訳すといかにも正解に思えるけど、
I am a coke じゃあ、
Coke = 私
私は(人間じゃなく)「コーラ」ですって言う事になっちゃう。

 しかしそれを聞いたウェイトレスはそんな事は意にも介せず、
健太の時と同じように軽く頷いて次へと廻った。
なんとワイキキのトップセールス・レディーがそんな英語を堂々としゃっべっていたのだ!

 「ははは、良くそれで仕事が勤まりますね!」
そう思う方も多い事だろう。
しかし、健太はその時そうは思わなかった。
むしろ逆だ!
<これだからワイキキのトップセールスの座が保てるんだなあ、、>
そう感じたんだ!

 間違いだろうが何んだろうが堂々と臆さずブロークン・イングリッシュを喋る!
日本人なんだから英語が完璧なわけがない。
完璧じゃなきゃ喋っちゃいけないなんてルールは何処にもない。

 諸君もこれに見習って、
単語を羅列するだけでも良いからどん喋って欲しい!
誰も君の英語力になんか期待してはいない。
そんな事より相手は、
君が何を求めているのか知りたいだけなんだ。
君のことが知りたいんだ!
そう思えばブロークン・イングリッシュを喋るのが100倍楽しくなると思うよ、、(笑)!

|

« 本格的3D時代到来か、、 | Main | ノースで超常現象を見た! »

Comments

健太さん 一度は宇宙から地球を見て見たいですね。科学館に行けば体験できるかな?リケリケであのチョップステーキをオーダーしたんですがスープはオニオンしか聞き取れませんでした。もう一つはコーンですか?喋れないうえに聞き取れない。それでも楽しいから止められないハワイです。あのチョップの味は病みつきになりそうです。(笑)

Posted by: ば | December 21, 2009 at 04:54 PM

健太さん 「ば」は ばってんの「ば」です。(汗)

Posted by: ばってん | December 21, 2009 at 04:56 PM

I am Coke、そういえばこの週末の食事の際に、私もそれに近い言い方をしたような記憶が。。。
英語はとにかく話さなければ上達しない。
これはそろそろ在米12年になる私の実感です。
言葉は意思疎通の道具だと考えれば、I am Cokeだろうが、どんどん話していけば使えるようになるのでしょうね。

Posted by: 池ちゃん | December 21, 2009 at 05:13 PM

ばってんさん

ははは、そうだと思いましたhappy01

リキリキのウェイトレスは、
「オニオンスープ」にしますかそれとも「フルーツカクテル」にしますかって聞いたんだと思います。
「フルーツカクテル」は缶詰のフルーツミックスなんです。

チョップステーキは最高でしょ?
健太はあそこで食べるものはあれ以外にありません、、って言うか、たまに何か他のものを食べても、直ぐにあれに戻りますcoldsweats01

宇宙から見る地球、、人間なんて、ちっぽけなもんですthink

Posted by: 健太 | December 21, 2009 at 05:15 PM

池ちゃん

大体赤ん坊はそうやって言葉を一つずつ覚えながら、切ったりつなげたり、、。だんだん喋れるようになってゆくんだから、
年齢的には大人でも言葉では赤ん坊なんです。
I am a coke!でも充分!
そうした間違いを繰り返してゆくうちに、少しずつ正しいものを覚えてゆくんだと思います。
健太も複数形がちゃんと言えるようになったのもそんな昔じゃありません、、happy01
「There is two book,,」
なんてついこの前までやってました、、pighappy02

Posted by: 健太 | December 21, 2009 at 05:23 PM

健太さん、こんにちは

シャトルの写真、本当にかっこいいですねairplane
宇宙にはロマンがありますnight
いってみたいですねimpact

英語、健太さんにもアドバイス頂戴していますが、ブロークンでOKと割り切ってしまったら会話も楽しいですねpig
次回途ハの際に、またカスコのおばちゃんと話すのがちょっと楽しみですkaraoke
最近、会話の勉強?をしてみて日本の英語教育の欠点がつめこみ過ぎにあることに気づきましたschool
会話やコミュニケーションを重視するなら、難しい単語や言い回しは会話の初期では邪魔者ですねsweat01
have、take、get、giveとかの言い回しがすらすら出てくるようになれば、最低限の会話には不自由しないんじゃないかと思いますjapanesetea
簡単な会話がすいすい出来る力がつけば、難しい表現を身につけるのもきっと早いはずですよねsweat01
来年は、もっともっと英語を身につけたいと思っていますpunch

Posted by: ダイアルはM | December 21, 2009 at 06:14 PM

健太さん こんにちわぁ!

Oh!機長さんの写真は貴重だぁーsnow
流してください・・・

ハワイは、特別ですね・・
テキトウに話しても聞こうとしてくれるし
ある程度、理解もしてくれる
そんな、日本人に慣れているのでしょうね(笑)


あぁ~単語でてこねぇ~お勉強しないとsweat01

Posted by: 秀蔵 | December 21, 2009 at 06:21 PM


 Call me doctor,please!

・・・・・・・Yes. I will.
     、Mr.Doctor?!


って云うのが怖くて、とても喋れませんな、私は。


  喋る勇気? 
  んなもの、ありません。

 20年ほど前、シドニーの空港でトランジットの折、
 (当時は乗り換えに未だ乗り換え用搭乗券が要ったのですが)その搭乗券を無くしてしまった日本の女子が居りました。 

 日本に向かう飛行機の乗り込む時、搭乗券を要求されたその女子は、「落してしまったんですぅ」と英語で必死に係の人に訴えていました。

 「アイ ドロップ、アイ ドロップ!」

 係のオーストラリア人のおっさんは平然と目薬をポケットから取り出して

  「This is Eye Drop、you need this?」と云ってました。

 日本の女子は、泣いてました。

   

Posted by: ゆぶぶ | December 21, 2009 at 07:14 PM

秀蔵さんの「機長さんの写真は貴重だ~」のコメントに笑ってしまいました。
飛行機乗るときに、コックピットに目が行きます。
どんな人が操縦するのかな~?って。

さて ブロークンイングリッシュですが、
私達はいつもそうです。
後は笑顔で誤魔化しますcoldsweats01
物を頼む時、うっかり数を後で言ったり。
外国は「〇個の何々」って言わないとね~
この頃は慣れましたけどsmile


Posted by: pulu | December 21, 2009 at 08:34 PM

スペース・シャトルからの写真まだ使っているのですか?You are stubborn, however, it is really nice picture from the space, I think also.

私は2-3週間に一度の割合で背景画を替えています。一番使うのは貴方の前職場のPBHのラナイから横浜岬方面を撮った写真が一番のお気に入りです。

ゆぶぶさんの「アイ ドロップ」→ Eye Drop そうなりますよね? 「テイケット ドロップ」と云えば通じたかも知れませんね?

オバマさんの信念だった「国民皆保険法案」クリスマス休会前に通りそうですね。凄い事です。個人的にはあまり評価していなかったオバマ氏に大拍手です。例えば健太さんにはどのようなメリットが出てくるのでしょうか? 教えて下さい。

Posted by: twyok | December 21, 2009 at 09:02 PM

UXエアの機長さん、「可愛いオジサン」というより「素敵なオジサン」ですねlovely

単語を羅列... うちはそんな感じですsweat01
昔は、完璧じゃないから恥ずかしくてしゃべれなかったり、声が小さくなったりしてたんだけど、最近では諦めもついたというか... 単語だけでも通じるんだって思えるようになりましたconfident
とは言うものの、その単語も高校生いや中学生レベルだったりしますが...(笑)
それでも勇気を持ってしゃべるようにしてる。。。かなcoldsweats01

Posted by: ごんのすけ | December 21, 2009 at 09:24 PM

健太さん、とーても勇気づけられました。
ビジネスではないので、欲しい物、行きたいところが相手に伝われば まあ、OKと、、、。
日本語でさえ自分の思いが上手に表現できない私には、微妙な会話は、、、、、ですなあ。
でもめげずに日々進歩をめざしてチャレンジ。

Posted by: oba | December 21, 2009 at 10:02 PM

ダイアルはMさん

本当に健太も行ってみたいと思います!これがグラフィックじゃなくて本物だと思うと、胸がわくわくしますsign03
自然の美しさには何物も勝てませんnight

難しい単語も必要ではありますが、難しい単語+難しい発音、、ということも多くて、使い切るまでに時間が掛かると思いますthink
have、take、get、give、、、そういった単語がいかに便利かなんて学校では教わりませんでした、、pout
来年は英語で話をしましょう、、smile

秀蔵さん

そのハワイアン・ギャグ、健太のノートに記帳しておきましょう、、coldsweats01
確かにハワイはそういった意味では良い英語の勉強が出来るところかもしれませんconfident

単語のお勉強、頑張ってくださーいhappy01

ゆぶぶさん

しかしどうしても喋らなきゃならないときは何とか喋ると思うんですが、、
それにしてもその女の娘、かわいそうでしたね、、weep
「アイドロップ!」

悲痛な叫びが健太の耳に聞こえてくるようですear
「lost」と言う簡単な単語が出てこなかったんですね、、。
でも最近はいろんな良い電子辞書があるので、あれを持っていれば旅先では何とかなると思います。
それと最近健太は思うんですが、日本語と英語が互いに一番離れたところにある言語同志なんじゃないでしょうか、、、bearing

puluさん

常にジョークを忘れない秀蔵さん、
本当に楽しい方ですhappy01

ブロークン・イングリシュばんざーい!
世界中の人間を集めてブロークン・イングリシュ・コンテストとかブロークン・イングリシュ大会をやったらきっと面白いと思いますsmile
英語と日本語の差は、英語の場合最後までディテールを語らないと通じないことでしょう。日本の場合、ちょっと話せば相手が勝手に分かってくれる場合が多いですね!
「ほら、あれがさあ!」
そういっただけでその場の状況や前後の会話の内容から相手はかなり、その「あれ」についての輪郭が見えて来るんだと思います、、confident

twyokさん

素晴らしい写真有難うございました!
色んな良い写真を見てきましたがが、未だにこれに勝る写真を手に入れたことがないんです。だから変えないんですよhappy01

2-3週間に一度の割合で背景画を替えてるんですかsign02
それってかなり浮気性な性格じゃないでしょうか、、smile

あー、あのPBHからの写真見せていただきました。あれも良い写真ですね!
オバマさんの「国民皆保険法案」助かりますが、まだ我々にどんな恩恵があるか具体的には分かりません。おそらく日本の国民保険に似た形になるんじゃないかと思います。
数々のおんぼろ企業救済のために使った500兆以上の金、こういった一般国民を守るために使って欲しかったですdollar

ごんのすけさん

そうですねなかなか素敵なおじさんです!

恥も外聞もなく健太はやってきた積りですが、、。
同じ日本人で英語の上手な人の前で喋るのが一番きついんですが、そんなときこそ大いに恥をかいてどんどん図々しくなれれば最高かな、、happy01
中学生レベルの単語でも充分だともいます。健太も大して変わりませんhappy01

Posted by: 健太 | December 21, 2009 at 10:36 PM

健太さん

赤いお花の名前はオオゴチョウ(大胡蝶)だそうです。
言われてみればちょうちょに見えますね。
ハワイには見慣れないきれいなお花や植物がたくさんあるので図鑑で見たりしていますがなかなか名前が覚えられませんcoldsweats01

Posted by: Ako | December 22, 2009 at 01:18 AM

バイクでオアフ島を一周しようとして、道に迷ったときの事を思い出しましたdash
ワイキキを離れると、日本語が喋れる人は全くいなくて、ブロークンイングリッシュ&ほとんど手話に近いボディランゲージで、なんとかワイキキまで帰りました。
私は、ビートルズやいろんな洋楽を聴いていたせいか、ヒアリングができるからまだ良かったのですが、主人はあまり聞き取れないようで、一生懸命お店の人に道を聞きに行ってくれても「何て言ったかわからん」と…。意味ないや~んと思いましたpaper
それでも、ホテルなどで話しかけてくる外国人とフィーリングで会話して、私が知らない間に仲良くなってたりしてましたgemininote。会話って不思議なもんですねhappy01

Posted by: めぐっぺ | December 22, 2009 at 02:22 AM

健太さん、おはよう~!!
「リケリケ」のオススメは、チョップステーキですね!
それ、食べてきま~すhappy01

Posted by: アヒ・ポキ | December 22, 2009 at 07:55 AM

obaさん

やっぱり習うより慣れろ、、って言う言葉の通り、思いっきりぶつかって喋る意外に進歩はないかもしれませんね、、。
少なくてもハワイに来れば慣れるチャンスはあるので、
その意気で頑張ってぶつかったいったら良いと思いますhappy01

あれ、今日でしたよね?

Ako さん

なーるほど、オオゴチョウ(大胡蝶)!
そういえば大きな蝶に見えます。
とても綺麗だったんでカメラを向けました。
ありがとうございます。
ハワイには他にも沢山綺麗な花があるんですが、名前が分からないので写真をとらないことが時々あります。
花図鑑かなんかそのうち入手しようと思っていますhappy01

めぐっぺさん

リスニングが出来るのは強いですね!
確かに歌で英語を覚える人は沢山います。
わがとんまはエルビス・プレスリーが好きで、それがきっかけで英語を覚えたそうです。
だから彼の歌は殆ど歌詞を知っていますhappy01あまり良く知っているので時々驚きますeareye

ビートルズといえば今ゲームが出てますねnotessign03

アヒ・ポキさん

多分日本人には「チョップステーキ」が一番口にあうと思います。
ロコモコとか色々ハワイの食べ物が雑誌に乗りますが、
健太は「チョップステーキ」が一番美味しいいと思います!

是非行って試してくださーいrestaurant

Posted by: 健太 | December 22, 2009 at 09:17 AM

健太さん、おはようございます。

宇宙から見た地球の画像、美しすぎます。こんなに綺麗な地球に住んでいる自分達が、汚し、壊し、破滅へ向かわせているとは情けないですね!宇宙で生物が生存出来る唯一の星地球を、誇りを持って大切にしないといけませんね!地球は人類全ての共有財産、COP15の国際議決、実施も大切であるが、一人一人のエコ活動が地球を救うのではないでしょうか?地球の大きさに比べ、大気層が如何に薄いかも解りますね。掛替えの無い地球を大切にし、後生に永遠に残す努力が人類を救うのかも知れません。地球崩壊は映画だけに願いたいものです。

二十数年前マウイ島に行った時、カアナパリ・リゾート・ホテルのフロントでは日本語を話せるスタッフが居りませんでした。チェックインを済ませ、部屋の探索をしたところ、バスルームのお湯が出て来ません。お湯=ホット・ウォーター(暖かい水)の単語が出て来ず説明するのに往生しました。健太さんの言う様に、日本語と英語は、爺にとって対極に在るようです!

Posted by: takashi | December 22, 2009 at 09:52 AM

健太さん、何時も拝見しています。
ホームページの中から健太さんの躍動が湧き出して来るように感じています。
ブロークンイングリッシュいいですねえ~
大学時代、フランス語を学んでいて教授の口癖が「フランスでは乞食でさえフランス語を話してるのだから、君たちにできないはずがない」でした。
昨年、家内とラスベガスに行ったとき、家内が病気になってブロークンイングリッシュで通しました。
冷や汗ものでしたが……
一番は度胸ですね!

Posted by: チー坊 | December 22, 2009 at 01:20 PM

takashiさん

本当に綺麗ですね!
こんな綺麗な地球を汚染・破壊している人間は自分で自分達を崩壊破滅に追いやっているんじゃないでしょうか、、。
一日も早くそういうことに歯止めが掛けられる地球のリーダーが出てきて欲しいですねhappy01

ちょっと考えれば分かり単語もパニックでなかなか出てこないのが現実です、、。
何とかそれを克服知る方法は、何でも良いからぶっつけてトライする精神だと思います。
次回はないに来たらどんどんトライしてみてください!
恥をかかないと何事も上達は望めないようです、、happy01

Posted by: 健太 | December 22, 2009 at 07:18 PM

チー坊 さん

何時もご覧頂きましてありがとうございますhappy01
躍動感を感じていただけたなんて、凄く嬉しいですgood

ブロークンイングリッシュは楽しいですよ!
何か喋った後で、「お前分かったかよ?!」って相手の目を見て心の中でちょっとからかう、、bleahsmile
結局最後は勇気と度胸と余裕ですかね!
健太はそうしたなんちゃって精神が大好きです!
だって世の中完璧な奴なんか何処にもいないんですから、誰しも何処かに必ず「なんちゃって」を持ってるわけでしょ?
あー人生は何て楽しいんでしょうかpigsmile

Posted by: 健太 | December 22, 2009 at 07:58 PM

ははははははははhappy01
今日のはボクのことを言われてる気がします
なにせ中高一貫して英語は赤点wobbly
現場で覚えた言葉とイントネーションですから文法なんてマッタク(今でも)判りませんbleah
おかげで発音だけは綺麗だねって言われます
喋ってる内容はメチャクチャなんだろうな~coldsweats01
伝わってるからいいやsign03

Posted by: BANIANN | December 22, 2009 at 09:28 PM

BANIANNさん

言葉はコミュニュケーションの道具でしかない訳だから、相手に通じればそれ充分だと思いますgood

おまけに発音が良いときたら最高じゃないですかhappy01
やっぱりハワイのバーで覚えた英語だから生きた英語だと思いますsign03

ブロークンイングリッシュばんざーいsmileupwardright

Posted by: 健太 | December 22, 2009 at 11:25 PM

Post a comment



(Not displayed with comment.)




TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/48740/47084998

Listed below are links to weblogs that reference 100倍楽しい、ブロークン・イングリッシュ!:

« 本格的3D時代到来か、、 | Main | ノースで超常現象を見た! »